niedziela, 23 listopada 2014

Pallets Inspiration

Palety są coraz częstszym elementem wystroju mieszkania. Bardzo ten pomysł nam się podoba i daje naprawdę zadziwiająco ładny efekt, a do tego jest ekologiczny!. Można je wykorzystać w salonie, sypialni, a nawet w łazience. Co ważne i chyba najlepsze wszystko można wykonać samemu i wcale to nie jest takie drogie. Z palet możemy zrobić na przykład stolik kawowy, czy łóżko. Poniżej przedstawiamy Wam kilka inspiracji, które przyciągnęły naszą największą uwagę na www.pinterest.com :). Spędziłyśmy tam dzisiaj kilka godzin przeglądając ciekawe wnętrza, może przydadzą się jakieś zmiany!


/Pallets became increasingly common element of our home decor. We really like this idea because in right hands they can give surprisingly great result, and they're ecological! You can use them in the bedroom, living room and even in bathroom. What's more important, all of this great outcome can be done all by yourself and it's not even that hard! Take a coffee table for an example, or bed. Just look below, where we've put some of the inspirations from pinterest.com. We spent several hours today searching for some home inspirations and We think it's time for some changes!/

Livingroom:



 Bedroom:



Nawet nasz zwierzak może być zadowolony!;D
/Even your pet can be satisfied!/


❤ Bathroom:



 Kitchen:


Dajcie znać jeżeli ktoś z Was ma w domu jakieś meble wykonane z palet i czy takie rozwiązanie się dobrze sprawdza!


/Let me know if you own some furniture made from pallets and how this solution works!/

Have a nice evening!

D. & P.

czwartek, 20 listopada 2014

Pasta with tuna and spinach


Kiedy mamy mało czasu, a nie chcemy jeść na mieście tylko wolimy sami coś przyrządzić, to właśnie to danie jest idealne! A przynajmniej dla tych co lubią tuńczyka i szpinak ;).

/When we have a little time, we don’t want to eat in the city and prefer to cook at home - this dish is perfect! At least for those who like tuna and spinach ;)./

Składniki, których będziecie potrzebować / All you need:
2 puszki tuńczyka / 2 cans of tuna
liście szpinaku / spinach leaves
cytryna / lemon
makaron do spaghetti / spaghetti pasta
przyprawy / spices

Jak widać nie potrzeba wielu składników, a jest szybkie i łatwe do przygotowania, a do tego zdrowe!

/ As you can see you don’t need many ingredients and is quick and easy to prepare, and healthy!/



Zaczynamy od wrzucenia tuńczyka na patelnie, jeżeli chcecie przygotować trochę większą porcję, to lepiej dodać 2 puszki, bo jeżeli dodamy tylko jedną, to może wiele z niego nie zostać i uzyskamy później mało sosu.

Następnie przyprawiamy go odrobinę, ja dodałam tylko trochę pieprzu, bo tuńczyk jest wystarczająco słony. Dodajemy cienko posiekany świeży szpinak (może być również mrożony) i wszystko razem mieszamy.

Gotujemy makaron i gotowe! Po nałożeniu nakładamy na górę świeże liście szpinaku! :)

/Let's start with the tuna thrown into the frying pan and added a little lemon juice, if you want to prepare a portions for two, it is better to add 2 cans, because one might be not enough to make a gorgeous sauce
Next, some seasoning. I added just a pepper, because tuna is salty enough. Add the chopped fresh spinach (can be frozen) and mix everything together. 
We start with the tuna thrown into the frying pan and a little lemon juice, if you want to prepare a portions for two, it is better to add 2 cans.
Boil pasta and enjoy! When the dish is ready we put on top of fresh spinach leaves!/






Szybki i pyszny obiad gotowy!

/ Easy and delicious dinner is ready!/

Bon appetit!

D.

niedziela, 16 listopada 2014

All you need in november


@pinterest.com
Oto kilka rzeczy, które na pewno Wam się przydadzą jeszcze w tym miesiącu! ;)

/Here are a few things that will be useful this month!/

czapka, szalik, rękawiczki – mimo, że dosyć długo, jak na tę porę roku, towarzyszy nam dodatnia temperatura, to jednak jak wcześnie wychodzę z domu i wracam późno, to jest to dla mnie koniczny zestaw! Ostatnio jestem strasznym zmarzluchem więc to pewnie dlatego ;).

/Fortunately good temperature is with us quite long this year, when you go out early in the morning it's really cold. So I've prepared a little set for you!/


hat: H&M - 39,90zł;   gloves: Sinsay - 19,99zł;   scarf: Mango - 79zł


parasolka – przetrwałam bez niej cały październik, a żeby chronić głowę przed deszcze nosiłam po prostu czapkę. Jednak zdecydowałam, że pora to zmienić, bo moje przemoczone końcówki włosów są niezbyt zadowolone z takiego rozwiązania.


/Umbrella - I've made it through all of October without it, nad for some rain protection I've been using normal cap. But finally I decided to change it, because wet hair tips were not really satisfied./


@pinterest.com


 ciepły sweter – golf – ciepłe swetry można już bezkarnie nosić od dłuższego czasu. Jeżeli wybierzemy golf, to zazwyczaj możemy odpuścić sobie szal, a nasza szyja nadal będzie dobrze ogrzewana. Ważne aby jej tak całkowicie nie odsłaniać, ponieważ łatwo może nas przewiać, co jest częste właśnie w tym najgorszym okresie przeziębień i grypy.


/Cozy and warm sweater - you can wear them without guilt for a really long time actually. If you pick a turtleneck sweater you can leave scarf alone, but its important to cover the neck so you won't get cold in the worst flu time of the year./


turtleneck sweater: gray - Mango - 89zł;   brown - H&M - 149zł,   bordeaux - Mango 49zł;   yellow - Bershka - 54,90zł 


dobra kawa – wymóg konieczny jeżeli chcecie przetrwać te mroczne dni (jakim cudem o 17 jest już tak ciemno?!). Nie musi być wcale mocna, bo dla mnie już sam jej smak i zapach działa pobudzająco i daje nadzieję, że może wcale nie jest tak źle ;D.


/Good coffee is a must if you want to survive this dark times (honestly who likes when it's dark at 5pm?!). It doesn't have to be strong. Just a subtle flavour or a smell can keep me going for hours!/




Poranne ćwiczenia – mogą być też alternatywą dla kawy, ponieważ 15 min porannych ćwiczeń przy ulubionej muzyce wystarczy aby obudzić się na tyle, żeby być przytomnym wcześnie rano.

/Morning exercises  - it can be a really good substitute for a morning coffee. Spend just 15 minutes with your favorite music and you'll feel fresh all day long!/

@pinterest.com

 dobra książka na pochmurne, deszczowe weekendy – niestety trzeba się na nie odpowiednio przygotować, bo koniec ze słonecznymi, przyjemnymi, jesiennymi dniami.

/Good book for a rainy weekends. Unfortunately, the sun, pleasant, autumn days are gone./




Have a nice evening!

D. & P.

piątek, 14 listopada 2014

Easy-peasy Friday!

@pinterest.com

Piątek! Dla wielu oznacza to słodkie weekendowe lenistwo bądź imprezowanie. I słusznie, bo po całym tygodniu należy się Wam chwila relaksu i wolnego czasu na robienie tego, co lubicie. Ja dzisiaj mam dużo pracy. Na szczęście zrobiłam sobie całą listę rzeczy, które koniecznie muszę zrobić przez weekend i na pierwszym miejscu jest rozpoczęcie pisania pracy magisterskiej. Jednak nawet kiedy w wolne dni mamy do spełnienia kilka obowiązków, to warto pamiętać aby znaleźć sposób na ułatwienie sobie tego.

/It’s Friday! For most of us it means lazy or party weekend. And it’s great, because after a hard week, you should have a moment top relax and free time to do what you really like. Unfortunately, I have a lot of work today. To make it easier I made a whole list of things that absolutely must be done this weekend and in the first place I've put my assignment for master. However, even when we have days off to do our duties it’s worth to remember to find a way to make it easier./



Przed rozpoczęciem pisania pracy zrobiłam sobie plan, żeby tylko niczym potem się nie rozpraszać, a taka lista sprawia, że muszę wykonać założone zadania na czas. Przygotowałam sobie kawę (i oczywiście musiałam zjeść coś słodkiego, dlatego ten rogalik na zdjęciu :D), usiadłam wygodnie w moim miejscu pracy i zabrałam się do roboty! Oczywiście pamiętam, że dzisiaj jest piątek, dlatego ustaliłam sobie limit napisania pierwszych 10 stron, a potem odrobina relaksu. Dzisiejszy piątek spędzam pod hasłem: cały wieczór w łóżku i nigdzie się nie ruszam!

/Before hard work I prepared a cup of coffee (and of course I had to eat something sweet - croissant in the picture: D), I sit comfortably in my workplace and I've gone to work! Of course I remember that today is Friday, so I fixed a limit to write: the first 10 pages, and after that it will be time for relax. Today I spend Friday under the slogan: the whole evening in bed and not moving anywhere!/



Po pierwsze, zakładam ciepłe skarpety i ulubioną piżamkę!

/Firstly, I wear warm socks and my favorite pajamas!/



Po drugie, robię ciepłą herbatę, a dzisiaj mam ochotę na Sagę owoce leśne! A może jednak kubek mleka? :)

/Secondly, I do hot tea - today I want Saga berries! Or maybe a cup of milk?/
❤Po trzecie, biorę książkę do ręki, której już od miesiąca nie mogę skończyć, bo brak mi czasu.

/Thirdly, I take a book that is so hard for me to finish, because of lack of time./


Po czwarte, idę spać przed 24!
/Fourth, I go to bed before midnight!/

@pinterest.com

O tak, to mój cały plan, żeby chociaż dzisiejszy wieczór był easy-peasy! ;)
A Wy jakie macie plany? :)

/That's my whole plan, atleast  tonight  was easy-peasy! ;) And what’s your plans for tonight?/

D.

poniedziałek, 10 listopada 2014

Unusual Menu


Mamy nadzieję, że nie jesteśmy w tym osamotnione i Wy też czasem macie dylemat i zadajecie sobie pytanie: co dzisiaj ugotować?! Zdarza się, że mamy dosyć ciągle tych samych dań i przydałoby się pewne urozmaicenie. Dlatego mamy dla Was propozycję takiego menu na jeden dzień, gdzie można trochę zaszaleć i przygotować inne danie niż do tej pory.

/We hope that we’re not alone and you also sometimes have a dilemma and ask yourselves: what I should cook today?! It happens that we have just more than enough of the same meals, so we’ve for you a proposition – menu for a whole day so you can prepare something different than usual./

  Śniadanie – zacznijmy od podobno najważniejszego posiłku dnia. Jeżeli mamy trochę więcej czasu, to zrezygnujmy ze standardowych kanapek i przygotujmy naleśniki! My je uwielbiamy! Jeżeli chcemy je przyrządzić na słodko, to proponujemy domowy dżem, a jeżeli nie lubimy śniadania na słodko, to polecamy szpinak bądź ser.

/Brekfast  - let’s start with probably the most important meal of the day.  If you have a little more time, then resign from the standard sandwiches and prepare pancakes! We love them! If we want make them a sweet use a homemade jam, and if you don’t like sweet breakfast, we recommend spinach or cheese./



 Obiad - Grillowane filety z kurczaka z karmelizowanymi śliwkami podawane z koperkową kaszą jaglaną (w przepisie jest podana kasza pęczak) i surówką z ogórka i awokado ( przepis znajdziecie na kwestiasmaku.com – znajdziecie tam wiele pysznych przepisów!). Śliwki były dla nas naprawdę dużym wyzwaniem, ponieważ są z dodatkiem chilli, a nigdy nie mieszałyśmy owoców z ostrymi przyprawami. Jednak nie ma się czego bać, smak był naprawdę ciekawy i warty spróbowania;).

/Dinner – Grilled chicken breasts with carmelized plum served on fennel millet and cucumber and avocado salad (for more details go to kwestiasmaku.com – they have tons of good recepies!). Plums were a really big challange for us, because they are spiced with chilli and honestly we’ve never mixed fruits with spicy things. But afterall you really have nothing to worry about, it tastes really great and they’re worth it!/



 Podwieczorek – wybierzmy standardowo jakiś owoc np. jabłko albo skuśmy się na odrobinę słodyczy i sami upieczmy ciasto, takie smakuje najlepiej!

/Just go with some fruit like an apple or bake some cake! Homemade is the best!/



 Kolacja – idealna na kolację jest bruschetta, chociaż we Włoszech podawana jako przystawka. My kupiłyśmy po prostu bagietkę, pokroiłyśmy ją (oczywiście może też być chleb) i wsadziłyśmy na chwilę do piekarnika aż pieczywo się zarumieni. Można użyć samych posiekanych pomidorów (wcześniej wystarczy wymieszać je z oliwą i przyprawami np. pieprz, sól, bazylia i oregano) – my dodałyśmy jeszcze rukoli, a jedna wersja była z samym czosnkiem.

/Supper – Bruschetta is ideal for supper, although in Italy is also served as an appetizer so we bought baguette, cut it in half and put it in the oven just so it’s golden and crispy. In the meantime you can chop some tomatoes (mix it with olive oil and pepper, salt, basil and oregano) – add some arugula, but also you can go with just a garlic./





Jeżeli macie swoje propozycje na ciekawe menu, to czekamy!
/What’s your ideas for interesting day menu? Send it to us!/

D. & P.

piątek, 7 listopada 2014

The best of October

Przedstawiamy Wam dzisiaj listę naszych nowości w tym miesiącu:

/We’d like to present you some of ours monthly new products:/

 Królik Stefan – zawitał do nas w dniu moich urodzin i jest numerem jeden w tym miesiącu. Spójrzcie tylko na zdjęcia! Jest genialnym i najsłodszym królikiem :D. ~ P.

/Stefan the rabbit – He came to our apartament on my birthday and he’s our number one! Just look at him! He’s so cute!/




 Glee – serial, który od października oglądam na okrągło! Skoro duża część seriali, które oglądałam skończyła się już albo jeszcze nie ma nowych odcinków, to musiałam znaleźć jakieś zastępstwo. Padło na Glee, ponieważ uwielbiam filmy i seriale muzyczne. Jeżeli ktoś z Was też lubi taki gatunek, to naprawdę polecam! ~ D.

/Glee – TV Series that I started watching in the beginning of october. Since majority of my TV Series has ended I was desperately looking for some substitute and to be honest, I couldn't choose better! I just love movies and musical TV series! I strongly recommend it!/

@pinterest.com

 Zestaw kosmetyków do kąpieli marki Beauticology i perełki do kąpieli wiśnia i róża Wellness&Beauty – w tym miesiącu rządzą u mnie przede wszystkim prezenty urodzinowe. Zestaw jest o różnych zapachach makaroników, a ja uwielbiam różne ciasteczka i wszelkie słodkości <3 ~ P.

/Set of Bath cosmetics from Beauticology and cherry bath pearls from Wellness&Beauty – This month I’m testing most of my birthday gifts. This set is flavoured with macarons and ME LOVE CANDY!/


 Żele pod prysznic Isana – do tych żeli mam straszną słabość. Pewnie dlatego, że są tanie i przy okazji wcale nie wpływa to na ich jakość. Mogłabym kupować ich masę i zawsze kiedy zauważę jakiś nowy zapach muszę go mieć! Niestety bardzo często pojawiają się edycje limitowane i kiedy upodobam sobie jakiś konkretny zapach i chce kupić go ponownie, to już go nie ma… ~ D.

/Isana shower gel – I really love this shower gels! Mostly for incredibly good quality for price but I’m constantly buying new ones. Unfortunately they have a lot of limited editions so when I try some they cannot be bought anymore./


 Kremowe mydło do rąk Ziaja - Zielona herbata z Cynamonem – przede wszystkim doskonale nawilża w porównaniu do innych, zwyczajnych mydeł, a dodatkowo zostawia przyjemny zapach zielonej herbaty i cynamonu. ~ P.

/Creamy hand soap from Ziaja flavored with green tea and cinnamon – It moisturizes pretty well to be honest and leaves really good smell for a long time./



 Zielona herbata z pigwą Piotr i Paweł – koniecznie musicie jej spróbować! Ma przyjemny aromat i mogłabym ją pić bez przerwy! ;) ~ D.

/Green tea with quince from Piotr i Paweł – Maybe it’s not the most expensive one but it’s a MUST HAVE! Really great aroma and I could drink it all day long!/




Have a nice day!

D. & P.

sobota, 1 listopada 2014

Let's go on a autumn walk!

Zmiana czasu nie ma na mnie najlepszego wpływu, bo od około tygodnia ciągle chodzę niewyspana i już o 18 kładłabym się najchętniej spać. Staram się to przezwyciężyć jak tylko mogę, ale powieki same mi się zamykają. Też tak macie? Dzisiaj święto i okazja do spędzenia trochę czasu z rodziną więc mam nadzieje, że tak szybko nie padnę ;). Chociaż wieczorem na pewno przyda się kubek kakao do oglądania kolejnych odcinków Glee! ;).

A dzisiaj zdjęcia z popołudniowego spaceru po parku!

/I went through time change really hard this time, because I’m feeling lazy and sleepy all the time. Really I could go sleep at 6pm and nothing else matters :D I try to fight it as much as I can, but my eyes keep closing. Am I the only one? It’s holiday today so I finally got some time to spend with my family and I hope that I can make it today, although tonight a big nice cup of cocoa is necessary for watching another episodes of Glee!
And Today I’ve got some pictures of my afternoon walk in the park, enjoy!/

Coat: Bershka;   dress: H&M;   shoes; CCC;   hat: H&M



Have a nice weekend!
D.
© Easy-Peasy Day 2012 | Blogger Template by Enny Law - Ngetik Dot Com - Nulis